我们今天的中国古典舞借鉴和继承了中国传统戏曲舞蹈独特而鲜明的风格和形式。袖子也是继承和发展的一部分。两种“力量”(——),努力和表达,是互补和不可分割的。如果你不通过正确的“用力法”来训练,在舞台上,袖子就像两条不听指令的布条。他们不能被带回去,也不能出去。演员和观众都在流汗,他们根本没有美感,更不用说“表现力”。
反之亦然,达拉斯到大礼堂如果你只掌握了水袖的技巧,却没有通过你身体的表现力来体现水袖的美,如“行云流水”,那么水袖只是一种技巧,它不能反映舞蹈中的节奏美,而是多余和牵强的。我认为这两种“力量”之间的关系是,我有你,你有我,相辅相成,密不可分。两者也可以合二为一,可以理解为同一个“力”的两个阶段:从“力法”开始,即利用身体的协调和表现来带动衣袖的正确用力技巧;成为“表现力”,用纤细多变的袖子来表达人体的形状和思想感情。
以艺术史著称的程先生,曾将武术技法融入戏剧,创造出独特的舞步和风格突出的水袖舞,为后人留下了宝贵的艺术财富。